accessoire. beauté. couleurs. décoration. écriture. femme. goût. heureuse. inspiration. joli. kitch. lumière. magique. naturel. opinion. possibilité. reconstruction. sens artistique. textile. utilité. vieillerie. zélée.

nedeľa 30. mája 2010

Ma nouvelle lampe

Lampa, ktorú som sa snažila zmeniť, má už vyše 50 rokov. Myslím, že lifting jej prospel, vyzerá teraz ako čerstvá nevesta:) V bielych šatách s tienidlom z papierových ružičiek sa hrdo postavila do súčasnej obývačky, ktorá už onedlho nebude obývačkou. Takže si ju aspoň na týchto fotografiách pripomeniem.

Lampa, ktora postanowilam zmienic, ma juz ponad 50 lat. Uwazam, ze lifting jej sie przydal, wyglada teraz jak swieza panna mloda:) W bialej sukience i z abazurkiem z rozyczek papierowych dumnie stoi w pokoju dziennym, ktory niedlugo juz nim nie bedzie. Wiec w ostatnich dniach go przypomne sobie na tych zdjeciach.




A zasvietená vyzerá takto:
I kiedy swieci, wyglada tak:

štvrtok 27. mája 2010

Anjeličková súťaž - Aniolkowe candy

Je načase niekomu urobiť radosť, preto vyhlasujem moju prvú súťaž, ktorá potrvá do 17. júna 2010. V tento deň sa bude konať žrebovanie. Výhrou sú dva sadrové odliatky anjelikov a strapce na závesy, čiže odmena bude pre tri osoby, ktoré budú vyžrebované. Pravidlá sú jednoduché: Prejaviť v komentári záujem o účasť a budem rada, ak osoby, ktoré majú blog, uverejnia v jeho bočnom stĺpci túto fotografiu s odkazom na môj blog. Teším sa na Vašu účasť a dúfam, že vyčarím trom ľuďom úsmev na tvári.

Pora zrobic komus radosc, dlatego chcialabym oglosic moje pierwsze candy, na ktore wszystkich zapraszam i ktore bedzie trwalo do 17.czerwca 2010. Wlasnie w ten dzien odbedzie sie losowanie. Cukieraskami sa dwa gipsowe aniolki i  chwosty (dziekuje Monique za przetlumaczenie:), czyli odmiana bedzie nalezyc do 3 osob. Reguly proste: Wystarczy wpisac komentarz pod postem potwierdzajacy uczestnictwo w candy i jesli osoby, ktore posiadaja blog, umiescia podlinkowane zdjecie na swoim blogu, bedzie mi bardzo milo. Mam nadzieje, ze wyczaruje 3 ludziam usmiech na twarzy.

pondelok 24. mája 2010

Kráľovské klenoty - Królewskie klejnoty

Kto ma lepšie spozná, dokáže odhadnúť, že motív kráľovských koruniek zbožňujem. Dnes mi prišiel balík s dvomi pokladmi - čajníkom a podnosom. Sú z porcelánu. Samozrejme, obidva kúsky boli objednané, ale keďže predajňa nie je v mojom meste a e-shop nemajú, poprosila som jednu dobrú dušičku, aby mi ich kúpila a poslala. Na tom by nebolo nič zvláštne. Ale v poslednom čase sa tu dejú zaujímavé veci. Balík bol odoslaný v piatok, dnes už bol u mňa a ja som ešte ani nepreviedla peniažky na účet. Tomu sa hovorí dôvera v adresáta. Navyše, Eva mi poslala naozajstné poklady - staré papiere, noviny a noty. Takže v blízkej budúcnosti určite niečo zaprezentujem z nich aj na blogu. A teraz obdivujte tú bielu nádheru:)

Kto lepiej mnie poznaje, potrafi okreslic, ze bardzo uwielbiam motyw koron krolewskich. Dzisiaj przysedla do mnie paczka z dwoma skarbami - czajnikem i taca. Sa z porcelany. Oczywiscie, oba kawalki byly zamowione, ale sklep nie znajduje sie w mojim miescie i e-shop sklepu nie istnieje, to poprosilam jedna dobra dusze, zeby ich kupila i wyslala  do mnie. Nic ciekawego w tym. Ale ostatnio tutaj sie zdarzaja dziwne rzeczy. Paczka byla odeslana w piatek, dzis juz dotarla do mnie do domu, naprzeciwko temu, ze ja  jeszcze nie wyslalam pieniadze na jej konto. To nazywa sie zaufanie w adresata. Oproc tego, znalazlam w paczce prawdziwe skarby - stare papiere, gazety i nuty. Wiec w bliskim czasie pewnie cos z nich zaprezentuje i na blogu. I teraz podziwiajcie ta biala urode.



štvrtok 20. mája 2010

Starý poklad - Stary skarb

Stará krabica z munície dlho ležala v pivnici bez toho, aby si ju niekto všimol. Je síce ťažká, drevená, taká "chlapská", ale po úprave snáď bude dosť romantická na to, aby v nej mohlo kraľovať domáce náradie - skrutkovače, kliešte, kladivá, atď.

Stare pudlo z nabojow dlugo stala w piwnicy i nikt go nie zauwazyl. Jest ciezke, drewniane, takie "chlopskie", ale mam nadzieje, ze po poprawie jest dosyc romantyczna, zeby moglo w niej zamieszkac narzedzie domowe - srubokrety, szczypce, mlotki itp. (hehe, w tych nazwach jestem dobra, bo kiedys taki katalog tlumaczylam:)



utorok 18. mája 2010

Koruna pre kráľovnú - Korona dla królewny

Niekedy robia ľuďom radosť maličkosti, najmä keď sú vysnívané. Tu je korunka z drôtu pre Anetku , ktorú som dokončila včera. Nie je to dokonalý dar, ale dúfam, že práve jej sa bude páčiť.

Czasami robia ludziam przyjemnosc drobiazgi, przedewszystkim kiedy sa wymarzone. Tutaj jest koronka z drutu dla Anetki , ktora dokonczylam wczoraj. Nie jest to doskonaly prezent, ale mam nadzieje, ze wlasnie jej bedzie sie podobal.

nedeľa 16. mája 2010

Modlitba alebo historický román? - Modlitwa lub historyczna powieść?

V tento deň vraj Pán Boh odpočíval a kochal sa pohľadom na to, čo stvoril. Ja mám oveľa radšej dni, v ktorých si môžem zvoliť čas a formu aktivity. Napriek tomu sa nedeliam nevyhnem a tak ponúkam dva druhy nedeľných činností - meditačný a relaxačný.

W ten dzien podobno Bog odpoczywal i zachwycal sie widokiem na to co stworzyl. Ja dawam prierwszenstwo dniom, w ktorych moge wybrac czas i forme aktywnosci. Pomimo tego niedzieliam nie unikne i proponuje jej dwa rodzaje - medytatywny i odpoczynkowy.




piatok 14. mája 2010

Aká kvetina - taká láska / Jaki kwiat - taka miłość

Včera ma prekvapil môj malý syn Maxim. Bol spolu s babičkou v záhradke a hoci má len rok a tri mesiace a starká mu musela kvetinky odtrhnúť, zvládol ich niesť niekoľko metrov a odovzdať mi ich aj s veľkou pusinkou. Korunka je dielom včerajšieho večera. Mám rada tento kráľovský motív, ale doma som ho našla iba vo forme pracky na opasok. Keďže sa snažím byť vynaliezavá, otlačila som pracku do plastelíny a zaliala sadrou. Ráno ešte pár ťahov štetcom, obrúsenie a paráda hotová.

Wczoraj zrobil mi niespodzianke moj maly synek Maxim. Razem z babcia byl w ogrodzie i choc ma tylko rok i trzy miesiace i babcia musiala sama oderwac kwiaty, podolal niesc ich kilka metrow do domu i oddac mi ich  z wielkim buziackiem. Korona jest dzielem wczorajszego wieczora. Lubie ten krolewski motyw, ale w domu znalazlam go tylko na klamerce z paska. Klamerke odcisklam do ciastoliny (czy tak to sie nazywa?) i zalalam gipsem. Rano jeszcze pare ruchow pendzlem, szlifowanie i ozdoba gotowa.


štvrtok 13. mája 2010

Desiata fotografia - Dziesiąte zdjęcie

Ďakujem Nettike za pozvanie zúčastniť sa tejto zaujímavej hry. Vraj mám vybrať z PC v poradí desiatu fotografiu a napísať čo-to o nej. Na disku nemám úplne všetky fotografie, pretože kvalitný "chytač obrázkov" som si kúpila až neskôr. Ale predstavím 10. fotku, ktorú mám, hoci je obraz zachytený len kamerou. Veľmi sa teším, že výber padol akurát na túto fotku. Je v nej kus umeleckého sveta. Pochádza z Tuniska, z Port El Kantaoui v Sousse. Nejaký milý pán sediaci na bicykli ma fascinoval. Je zložený z rozličných zbytočných, nepotrebných háčikov a koliesok, zhrdzavených súčiastok a zdobí vchod jednej reštaurácie v prístave, pred ktorou majiteľ vykrikuje: "U mňa sú najlepšie palacinky v celom prístave, nech sa páči, vojdite. Odkiaľ ste? Zo Slovenska? Tam mám rodinu!" Vchádzame automaticky dnu a za nami počujeme: "Odkiaľ ste? Z Berlína? Tam mám rodinu!" Tento nemý cyklista sa neveriacky len díva a možno veľmi ľutuje, že si nemôže dať pohár piva so svojou "rodinou". On je tu len na to, aby ho okoloidúci obdivovali. Vtedy som mu aspoň na rozlúčku zamávala.
Pekná hra, štafetu ďalej odovzdávam: Zuzke, Gabike, Fleurette, Šárke a Iris

Dziekuje Nettice za zaproszenie do tej interesujacej zabawy. Mam wybrac dziesiate zdjecie w komputerze i przedstawic go. W PC nie mam zupelnie wszystkie fotografie, dlatego, ze kwalitny "lapac obrazkow" kupilam dopiero pozniej. Ale i tak przedstawiam 10. zdjecie, ktore mam, choc jest zrobione tylko kamera. Bardzo sie ciesze, ze to jest wlasnie to zdjecie. Bo na nim kawal artystycznego swiata. Bylo zrobione w Tunizji - Port El Kantaoui w Sousse. Jakis mily pan siedziacy na rowerze mnie fascynowal. On jest poskladany z roznych zbytecznych, nie potrzebnych haczykow i koleczek, rdzawych czesci i ozdobuje wejscie jednej z restauracji, przed ktora jej wlasciciel krzyczy: "U mnie najlepsze nalesniki w porcie, zapraszam! Skad jestescie? Ze Slowacji? Tam mam rodzine!" Wchodzimy automatycznie i za soba slyszymy: "Skad jestescie? Z Berlina? Tam mam rodzine!" Ten niemy rowerzysta tylko patrzy i moze zaluje, ze nie moze wypic szklanke piwa razem z rodzina. On jest tu tylko, zeby go podziwiac. I wtedy mu na pozegnanie zamachalam.

streda 12. mája 2010

Návrat / Powrót

Jednou z našich rodinných tradícií je remeslo. Kedysi to bolo košikárstvo, ale už dlhé roky prevláda v nej krajčírsky duch.Vždy, keď vidím ihlu a niť, spomeniem si na útle detstvo, keď som prvýkrát počula rozprávku Falošný princ o krajčírovi Labakanovi a jeho túžbe stať sa princom. Odsudzovala som ho vtedy za klamstvo a neskôr som si zvolila študovať na odevnej škole, nielen preto, aby som zachovala rodinný zvyk, ale najmä preto, že už babička ma viedla ku kreatívnemu tvoreniu. Očaril ma jemný pohyb jej nôh na šľapadle na starom šijacom stroji. Uriekli ma malé sukničky pre bábiky, plyšové hračky a zvieratká, ktoré sa ako zázrakom objavili na posteli po mojom prebudení. Spolu s ocinom a maminou, ktorí sa tiež upísali tejto krásnej práci a dávali mi cenné rady, som sa akosi ocitla vo svete módy, kde som dodnes. Síce už v inom leveli, ale nikdy nezanevriem na toto remeslo, hoci je v dnešných časoch tak nedostatočne ohodnotené.
Vždy som túžila po veľkej bielej figuríne v životnej veľkosti, ale okolie bolo akosi zvláštne hluché práve vtedy, keď som o tom hovorila. Ušila som si teda svoju manekýnku. Stojan je vlastne starý svietnik, ktorý sme používali vždy počas búrky. Trochu som ho oprášila, obrúsila a biele šaty  mu snáď neuškodili.

Jedna z naszych tradycji rodzinnych jest rzemioslo. Kiedys byly to produkty z wikliny, ale juz dlugi czas mieszka u nas duch krawiecki. Zawsze kiedy zobacze igly i nici, pomysle o bajce Falszywy ksiaze. Pozniej wybralam sobie uczyc sie krawcowa, nie tylko, zeby postepowac w tradycji rodzinnej, ale bardziej dlatego, ze juz babcia prowadzila mnie do kreatywnosci. Urzekl mnie delikatny ruch jej nog na starej maszynie do szycia, male spodnicki dla lalek, pluszowe zabawki i zwierzaki, ktore jak cuda pojawialy sie zawsze w lozku po moim przebudzeniu. Razem z tata i mama, ktorzy tez poswiecali czas tej pieknej pracy i dawali mi praktyczne rady, znalazlam sie w swiecie mody, gdzie jestem do dzisiaj.
Zawsze marzylam o wielkim bialym manekinie, ale otoczenie bylo jakos gluche zawsze wtedy, kiedy o nim mowilam. Uszylam wiec swojego manekina . Stojak ze starego swiecnika, ktory uzywalismy przez burze. Troche go pobielilam, mam nadzieje, ze mu nie uszkodilo:)
P.S.: Blady prosze nie czytac, albo sie domyslicie, co chcialam powiedziec, bo bardzo ciezko, kiedy nie uczylam sie polskiego.



nedeľa 9. mája 2010

Paulina

Dnes je druhá májová nedeľa, podľa kalendára máme sláviť deň matiek. Pre mňa je týmto sviatkom každý deň, ktorý prežívam. Možno by som pre ňu mala vymyslieť niečo výnimočné, originálne, ale ona vo svojom veku už o to nestojí. Teší sa, že má zdravé a šťastné deti a vnúčatá a svoju záhradu, v ktorej trávi takmer celé dni. Keďže som ju chcela potešiť, ušila som pre ňu tento týždeň vankúšik s nápismi "Carpe diem" (Užívaj deň). Po práci v záhradke si možno oprie oň svoje krásne sivé vlasy.

Dzisiaj druga majowa niedziela, wedlug kalendarza jest to dzien matki. Dla mnie jest to swieto codzienne. Moze mialabym dla niej wymyslic cos wyjatkowego, oryginalnego, ale ona w swoim wieku juz tego nie chce. Cieszy sie zdrowymi i szczesliwymi dziecmi i wnukami i lubi swoj ogrod, w ktorym spedza prawie co dzien. Poniewaz chcialam ja pocieszyc, uszylam dla niej poduszke z napisem "Carpe diem" (Zazyj dzien). Po pracy w ogrodku moze oprze o nia swoje siwe wlosy.

 Mamina v r. 1956
Mamusia w 1956 r.


A kúsok hudby pod sklom - radosť pre mňa (aj ja som trojnásobná mamina)
I kawalek muzyki pod szklom - radosc dla mnie (i ja jestem potrojna mamusia)

sobota 8. mája 2010

Kradnem si kúsok slnka - Kradne sobie kawałek slońca

Vôbec neviem, či je to jarnou únavou, ale všetci doma produkujeme akosi menej materiálneho, zato oveľa viac emocionálneho. Hoci nemám zvláštny vzťah k záhradke (ešte som vraj na to nedorástla, ale počula som, že to určite na mňa príde:), predsa som aspoň fotoaparátom prežehnala pár kúskov zo záhrady, v ktorej kraľuje moja mamina. Ja viac vnímam detaily a črty, podobne ako Audrey Tautou vo filme Amélia z Montmartru. Ale môžeme robiť more dobrých skutkov, skutočnej čistote jarného kvetu sa nevyrovnáme. A vôňa pukov magnólie... hmm, chýbalo mi to už. Želám všetkým prekrásny slniečkový víkend.

W ogole nie wiem, jesli to jest wiosennym zmeczeniem, ale wszystcy w domu produkujemy mniej tego materialnego i o wiele wiecej emocji. Choc nie bardzo lubie pracowac w ogrodzie, jednak chociaz przezegnalam aparatem kilka zakamarkow w ogrodzie, w ktorym jest krolowa moja mamusia. Ja raczej postrzegam szczegol podobnie jak Audrey Tautou w filmie Amelia z Monmartre. Mozemy robic duzo dobrych uczynkow, prawdziwemu pieknu wiosennego kwiatu sie nie dorownamy. I zapach paczkow magnolii...hmm, brakowalo mi tego juz. Zycze wszystkim przepieknego slonecznego weekendu. (uff, ten polski jest ciezki)







Linkwithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...