accessoire. beauté. couleurs. décoration. écriture. femme. goût. heureuse. inspiration. joli. kitch. lumière. magique. naturel. opinion. possibilité. reconstruction. sens artistique. textile. utilité. vieillerie. zélée.

piatok 31. decembra 2010

Bonne Année

Vítam Ťa, Nový rok. V tichu a pokoji.
Witam Cie, Nowy rok. W cichu i spokoju.


A vám všetkým prajem zdravie a splnené sny.
I wam wszystkim zycze zdrowia i spelnionych marzen.

nedeľa 26. decembra 2010

Le Sauveur est né

Gloria in excelsis Deo!


Čaro Vianoc... srdcia sa stávajú láskavejšími, medzi ľuďmi prevládajú úsmevy a srdečné priania, v očiach sa ligocú slzy šťastia, stisky rúk sú akési pevnejšie, rozhovory dlhšie, dni radostnejšie a brušká okrúhlejšie:) Pripravujeme sa na ne duchovne, telesne a aj byt skrášľujeme slávnostnou výzdobou. Moja rodina slávi sviatky dokonca dvakrát, pretože pochádzam zo zväzku manželov odlišného náboženstva. Osobne mám veľmi rada vianočné prípravy a pečenie voňavých dobrôt. Zostávame verní tradíciám a na vianočnom stole kraľuje hrášková polievka, kapustnica, kapor so šalátom a oblátky s medom. Pod tanierom domáceho pána je vždy minca, ktorá znamená hojnosť po celý rok. Nesmie chýbať čítanie z Biblie, modlitba pred večerou, tanierik na drobky pre dušičky v očistci, jeden tanier navyše pre nečakaného hosťa, rozsvietené všetky svetlá v celom dome a medový krížik na čelo. Rada tiež stolujem a ozdobujem naše rodinné hniezdo. Tento rok skromnejšie, ale určite s láskou. Dala som prednosť elegancii kryštálikov, stredovekému cínu, alpake, sivej a bielej farbe. A stromček? Asi by ste netipovali, že sa mi bude páčiť presne v odtieňoch bielej, kobaltovej modrej a zlatej:)

Czar Bozego narodzenia... serca zostana laskawejsze, miedzy ludziami przewazaja usmiechy i serdeczne zyczenia, w oczach blyszcza sie lzy szczescia, scisniecia rak sa jakies mocniejsze, rozmowy dluzsze, dni radosniejsze i brzuszki okraglejsze:) Do swiat przygotujemy sie duchownie, fizycznie i tez mieszkanko upiekszamy swiatecznymi dekoracjami. Moja rodzina obchodzi swieta nawet dwa razy, dlatego ze pochodze z malzenstwa, w ktorym mama i ojciec sa innego wiarowyznania. Ja bardzo lubie swiateczne przygotowania i pieczenie ciasteczek. Zostajemy wierni tradycjam, na swiatecznym stole kroluje zupa z groszku, kapusniak, karp, salatka z ziemniakow i (pomozcie mi, Polki, to kruche, co mozna jesc z miodem?:) Pod talerzem pana domu zawsze jest moneta, ktora znaczy hojnosc w nastepnym roku. Nie moze brakowac czytania Biblii, modlitwa przed jedzeniem, talerzyk dla duszyczek w czystcu, jeden talerz dla nie oczekiwanego goscia, rozswiecone wszystkie swiatla w calym domku i krzyzyk miodem na czolo. Lubie tez przygotowac uroczysty stol i ozdabiac nasze rodzinne gniazdo. W tym roku troche skromniejsze, ale pewnie z miloscia. Zwolilam elegancje krzysztalkow, sredniowieka cyne, alpake, szary i bialy kolor. I choinka? Chyba nie myslalibyscie, ze bedzie mi sie podobal dokladnie w odcieniach bieli, kobaltu i zlota:)









Zvlášť sa chcem poďakovať dievčatám, ktoré na mňa v predvianočný čas mysleli a poslali mi prekvapenia, ktoré som vôbec nečakala. Mrzí ma, že som sa skôr nemohla venovať blogovaniu, ale dnes v tomto príspevku by som chcela vyzdvihnúť krásu ich srdca.
Specjalnie chcialabym podziekowac dziewczynom, ktore o mnie w swiatecznym czasie myslali i wyslali mi niespodzianki, ktorych w ogole sie nie spodziewalam. Przykro mi, ze nie moglam blogowac, ale dzisiaj chcialabym wskazac pieknosci ich serca.

Prvý darček mi poslala Agnieszka-Kaprys. Množstvo prekrásnych drobností mi urobilo naozaj veľkú radosť. Ďakujem Ti srdečne, moja drahá.
Pierwszy prezent wyslala do mnie Agnieszka-Kaprys. Mnostwiem przepieknych precyzynie wykonanych rzeczy zrobila mi naprawde duzo radosci. Serdecznie dziekuje, kochana.



Decoupage srdiečko od Agnieszky budú pekne dopĺňať darčeky od mojej dlhoročnej priateľky Mag. Rozhodla som sa v nich ubytovať štetce, fixy a podobné potrebné nástroje. Ďakujem Mag:)
Dekupazowe serduszko od Agnieszki beda pieknie uzupelniac prezenty od mojej dlugoletniej przajaciolki Mag. Bede w nich przechowywac pedzle, pisaki itp. Dziekuje Mag:)


Pozdrav od Anetky prišiel tiež nečakane. Roztomilé dievčatko, ručná práca a krásne slová ma veľmi dojali a za to Ti, Anetka, ďakujem.
Kartka od Anetki tez dotarla nie oczekiwanie. Przemila dziewczynka, reczna robotka i piekne slowa mnie wzruszyly i za to Tobie, Anetko, dziekuje.


Ďalšie zázraky sú od Dominiky-Rozanego Aniola. Ona je naozaj anjelom a veľmi šikovnou žienkou. Pozrite, nad akými obrázkami som si poplakala:) Veľká vďaka, Dominika!
Nastepne cuda sa od Dominiki-Rozanego Aniola. Ona jest naprawde Aniolem i bardzo zdolna kobieta. Popatrzcie, nad jakimi zawieszkami poplakalam sie:) Wielkie dzieki, Dominiko!


A teraz vám predstavím Zuzku - šikovnú babenku s veeeľkým srdcom. Obdarovala ma týmito ručne vyrobenými  "pokladmi". Šité a krajkami ozdobené srdiečko, menovka, pozdrav a malý stromček - to všetko v očarujúcom vrecúšku. Zo srdca ďakujem, Zuzka.
I teraz przedstawie wam Zuzke - zdolna dziewczyne o duuuuzym sercu. Obdarowala mnie tymi oto recznie wykonanymi "skarbami". Uszyte i ozdobione koronkami serduszko, zawieszka, kartka i male drzewko - wszystko w swietnym woreczku. Serdecznie dziekuje, Zuzko.





Šárka z Ma Maison Blanche na mňa tiež myslela a poslala mi skvelé nálepky a menovky na balíčky. Ďakujem Ti za všetko, Šárka.
Szarka z Ma Maison Blanche tez o mnie myslala i wyslala mi wspaniale naklejki i zawieszki na prezenciki. Dziekuje za wszystko, Szarko.


Prajem vám pokojné sviatky strávené s rodinou a blízkymi, zdravie, úsmev, lásku a oddych.
Radostné Vianoce!
Zycze wam spokojnych swiat spedzonych z rodzina i bliskimi, zdrowie, usmiech, milosc i odpoczynek.
Radosnych swiat!

piatok 3. decembra 2010

Dis maman, c´est bientôt Noël!

Prípravy na vianočné sviatky majú v sebe veľké kúzlo - kúzlo väčšieho zomknutia rodiny. Aspoň u nás je to tak. Ozdobujeme i pečieme spoločne, škoda, že upratovanie zostáva len na maminke:) Momentálne je Maxim chorý a, aj keď trošku oneskorene, rozhodla som sa urobiť mu radosť adventným kalendárom. Vláčik je vytvorený iba z kartónu a papiera, vrecúška sú ušité a naplnené tajomstvami. Vložila som doň veľa práce a lásky, ale jeho úsmev mi bol skvelou odmenou. A preto moja rada: I keď čaká na vás kopa žehlenia a cesta k domu je zapadnutá snehom, zvoľte si úsmev dieťaťa... je to najlepší relax, aký si môžete dopriať. Ostatné sa dá urobiť aj neskôr.

Przygotowania na Boze narodzenie ukrywaja w sobie wielki czar - czar wiekszego zwiazania rodziny. Przynajmniej u nas tak to jest. Ozdabiamy i pieczemy razem, szkoda, ze sprzatanie zostaje tylko na mamusi:) W tym tygodniu Maxim zachorowal i ja, choc troszke pozniej, postanowilam stworzyc dla niego kalendarz adwentowy. Pociag jest tylko z katronu i papieru, woreczki sa uszyte i naladowane sekretami. Wlozylam do niego duzo pracy i milosci, ale jego usmiech byl mi swietnym wynagrodzeniem. I dlatego moja rada: I kiedy czeka na was kupa nie wyprasowanego ubrania i droga do domu zasypana jest sniegem, wybierzcie usmiech dziecka... to jest najlepszy relaks, ktory mozecie sobie pozwolic. Reszte mozna zrobic i pozniej.




Vianočné ozdoby rada vyrábam sama, ale niekedy mi srdce ukradne napríklad takýto koník.
Ozdoby swiateczne lubie wyrabiac sama, ale czasami ukradnie mi serce naprzyklad taki konik.


Počas dlhých večerov u nás doma padajú snehové vločky - samozrejme, háčkované:)
Podczas dlugich wieczorow u nas padaja sniezynki - oczywiscie, szydelkowe:)



Ďakujem vám za návštevy a komentáre a prajem pekný deň.
Dziekuje wam za odwiedziny i komentarze i zycze milego dnia.

nedeľa 28. novembra 2010

Advent/Adwent

Dnes to všetko začína... čas vianočných príprav - pečenia, upratovania, ozdobovania, balenia prekvapení pre našich blízkych. Chvíle, ktoré nenechajú chladným žiadne ľudské srdce. Advent však nie je len predvianočným zhonom. Je to čas pokoja, zamyslenia, rekapitulácie roka. Siahnime teda nielen na dno svojej peňaženky, ale predovšetkým na dno svojej duše.

Dzisiaj wszystko zaczyna sie... czas swiatecznych przygotowan - pieczenia, sprzatania, ozdabiania, pakowania niespodzianek dla bliskich. Chwile, ktore nie zostawiaja chlodnym zadne z ludzkich serc. Adwent nie jest tylko przedswiatecznym  pospiechem. Jest to czas spokoju, zamyśleń, rekapitulacji roku. Siegnimy wiec nie tylko na dno swojego portfela, ale przedewszystkim na dno swojej duszy.

Advent u nás/Adwent u nas


Chýba tu akosi  biela a čierna farba? To sa vám len zdá:) Ako viete, pracujem stále na renovácii storočnej postele pre Maxima. Ušila som vankúšiky, ktoré mu budú robiť spoločnosť. Obliečky zdobia čierne a biele prepletané stužky. Všetko je vytvorené ručne, z lásky k synovi. No a trošku som odkryla farbu sedačky (určite sa Agnieszka-Kaprys poteší:)

Brak tutaj bialego i czarnego koloru? To tylko wam sie wydaje:) Jak wiecie, ciagle pracuje na odnowie stoletniego lozka dla Maxima. Uszylam poduszki, ktore beda mu towarzyszyc. Poszewki zdobia czarne i biale posplatane wstazki. Wszystko stworzone recznie, z miloscia do synka. No i troszke odslonilam kolor sofy (pewnie Agnieszka-Kaprys sie pocieszy:)





Chcela by som sa poďakovať Zuzke za ocenenie môjho blogu, vážim si ale každý váš komentár a ocenenia sú len čerešničkou na torte. Preto nebudem oceňovať ďalej, ale oveľa radšej navštívim vaše blogy a zanechám tam stopu v podobe komentára.
Chcialabym podziekowac Zuzce za wyroznienie mojego bloga, szanuje  kazdy wasz komentarz i wyroznienia to tylko czeresnia na dorcie. Dlatego lepiej nie bede wyrozniala dalej, ale bede odwiedzala i zostawiala slady w podobie komentarzy.




utorok 16. novembra 2010

Mes nouvelles couleurs

Hoci čierna a biela farba ma najviac priťahuje, niekedy ako Isaac Newton hľadám cestu k farebnému svetu. V poslednom čase sú to maličkosti v pudrových odtieňoch modrej a ružovej. Malá oslava sa teda nevyhla blázneniu v tejto koloristike. Návod na pom-pom z hodvábneho papiera (tissue) nájdete aj na blogu u Dagi
Choc czarny i bialy kolor jest najbardziej dla mnie ponetny, czasami wlasnie jak Isaac Newton szukam drogi do kolorowego swiata. Ostatnio sa to drobiazgi w pudrowych odcieniach turkusu i rozu. Wiec mala imprezka nie mogla sie obejsc bez tej kolorystyki. Opis na pompon z papieru jedwabnego (tissue) znajdziecie tez na blogu u Dagi




Už som písala, že rada vytváram čokoľvek z papiera?:) Možno to bude pre niektorých čudné, ale ja zbožňujem toaletný papier. Je mäkký, prispôsobivý a dá sa rôzne využiť. Nedávno som sa pohrala s jeho ružovou verziou. A takto skrášľuje moje kúpeľňové kráľovstvo.

Juz pisalam, ze lubie tworzyc cokolwiek z papieru?:) Moze bedzie to dla kogos dziwne, ale ja uwielbiam papier toaletowy. Jest miekky, lekko utrzymywa forme i mozna go wykorzystac na wiele sposobow. Niedawno temu bawilam sie z jego rozowa wersja. I tak upieksza moje lazienkowe krolestwo.



PRE VÁS/DLA WAS
Ďakujem vám za komentáre, ktoré ma vždy inšpirujú, aby som znova vytvorila niečo nové a na želanie prikladám návod na výrobu ružičiek. Nie je to nič ťažké, ale ak by ste niečomu nerozumeli, pýtajte sa, rada vysvetlím.
Dziekuje wam za komentarze, ktore mnie zawsze inspiruja, zeby znow zrobic cos nowego i tutaj opis i zdjecia, jak postepowalam. To nic trudnego, ale gdyby nie zrozumialiscie czemus, pytajcie, chetnie wytlumacze.
1. Budeme potrebovať iba toaletný papier:)
1. Bedziemy potrzebowac tylko papier toaletowy:)

2. Dĺžka papiera závisí od veľkosti ružičky. Ja ju robím z dĺžky 10 útržkov. Papier zložíme po dĺžke na polovicu.
2. Dlugosc zalezy od wielkosci rozyczki. Ja robie ja zwyczajnie z dlugosci 10 kawalkow. Papier zlozymy na polowe (poziomo..pionowo?...poprostu tak jak na zdjeciu:)

 3. Pravý koniec papiera ohneme dovnútra. Ohnutá časť smerujúca dolu bude základ stonky. Zvyčajne ju nechávam dlhú asi 10-12 cm.
3. Prawy koniec papieru wygniemy do srodka. Ta czesc bedzie podstawa szypulki? (oj, ciezki ten polski:). Zazwyczaj zostawiam ja o dlugosci 10-12 cm.

4. Papier zložíme ešte raz k tomu istému okraju.
4. Papier zlozymy jeszcze raz do tego samego brzegu.


5. V polovici šírky vyhneme smerom von.
5. W polowie szerokosci wygniemy na zewnatrz.


6. A začíname robiť púčik ružičky namotávaním dovnútra.
6. I zaczynamy zwijac paczek rozyczki do srodka.

 7. Pri rovnakom namotávaní by púčik nebolo vidieť (vznikla by akási špirála), preto treba papier vždy po cca dvoch zvinutiach vyhnúť smerom von, aby ružička bola rovnomerná a pokračovať rovnako.
7. Kiedy zwijamy rozyczke, papier po cca 2 zwineciach potrzebne wygnac na zewnatrz, zeby rozyczka byla rownomierna i postepowac dalej tak samo.



8. ...až do konca. Keď zostane na konci 10-12 cm papiera, ovinieme ho okolo stonky a... ružička je hotová.
8. ...az do konca. Kiedy zostaje nam 10-12 cm papieru, owijamy go kolo szypulki i...rozyczka gotowa

Linkwithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...